Чем дольше отстаиваешь права, тем неприятнее осадок.
а вот о чем эта песня, вы задумывались?
перевод Екатерины СосевичРазнимся цветом кожи... Просто слова! Мы оба так похожи, шалалала, Нас разделяет, может, злая молва - Мы оба люди все же, шалалала...
С рожденья человеком жизнь нарекла - Останься им навеки, шалалала. Полны ль карманы чеков, плохи ль дела - Останься человеком - шалалала!
Жизнь случай представила Нам с тобой, белый брат! Поговорим нынче на равных мы, Как два брата говорят!
Жизнь случай представила Нам с тобой, белый брат! Поговорим нынче на равных мы, Как два брата говорят!
Разнимся цветом кожи... Просто слова! Мы оба так похожи, шалалала, Нас разделяет, может, злая молва - Мы оба люди все же, шалалала...
С рожденья человеком жизнь нарекла - Останься им навеки, шалалала. Полны ль карманы чеков, плохи ль дела - Останься человеком - шалалала!
-
-
04.11.2016 в 21:23-
-
04.11.2016 в 21:51-
-
04.11.2016 в 21:55-
-
05.11.2016 в 08:31-
-
05.11.2016 в 14:09-
-
06.11.2016 в 12:09-
-
06.11.2016 в 15:33-
-
06.11.2016 в 16:06Ну, переводчица, по идее, должна знать. Хотя перевод смахивает на литературный, а не на дословный.